Wednesday, 7 October 2020

Our Lady of the Rosary: Salve, Mater Salvatoris!


The Theotokos as Eleusa (Virgin of Tenderness).
Yesterday, while studying a commentary by St Thomas Aquinas on the Angelic Salutation, I came across a quotation he used which I tracked down to a magnificent twelfth century hymn by Adam de Saint-Victor. 

I am posting this hymn today as another tribute to the Glorious and Blessed Virgin Mary, Our Lady of Victories: Salve, Mater Salvatoris!

Adam of St. Victor who was a prominent and prolific writer of Latin Hymns, born in the latter part of the twelfth century, probably at Paris. He was described as "the foremost among the sacred Latin poets of the Middle Ages". See the entry in the Catholic Encyclopedia.






Salve, Mater Salvatoris!
Vas electum! Vas honoris!
Vas coelestis Gratiae!
Ab aeterno Vas provisum!
Vas insigne! Vas excisum
Manu sapientiae!

Salve, Mater pietatis,
Et totius Trinitatis
Nobile Triclinium!
Verbi tamen incarnati
Speciale majestati
Praeparans hospitium!

O Maria! Stella maris!
Dignitate singularis,
Super omnes ordinaris
Ordines coelestium!
In supremo sita poli
Nos commenda tuae proli,
Ne terrores sive doli
Nos supplantent hostium!


Here is an English verse translation (by Joseph B. Collins, New York, 1939):


Mother of our Saviour, hail!
Chosen vessel! Sacred Grail!
Font of celestial grace!
From eternity forethought!
By the hand of Wisdom wrought!
Precious, faultless Vase!

Hail, Mother of Divinity!
Hail, Temple of the Trinity!
Home of the Triune God!
In whom the Incarnate Word had birth,
The King! to whom you gave on earth
Imperial abode.

Oh, Maria! Constellation!
Inspiration! Elevation!
Rule and Law and Ordination
Of the angels' host!
Highest height of God's Creation,
Pray your Son's commiseration,
Lest, by fear or fraud, salvation
For our souls be lost!


"Et totius Trinitatis / Nobile Triclinium!"

The English translation above ("Hail, Temple of the Trinity! Home of the Triune God!") misses the Latin’s play on the words “Trinitatis” and “Triclinium,” for if by Trinitas we mean of the “Three in One God” then “Triclinium” may be taken to mean “Three couches” in one cenacle. See, for example, the entry for Triclinium in the DMLBS (Dictionary of Medieval Latin from British Sources):

triclinium [CL] 1 an arrangement of three couches, (transf.) room or hall containing (three) couches, (esp.) dining room;

The upper-room or Cenacle, scene of the Last Supper and of the Apostles’ first Holy Communion, later became a place of refuge for Our Lady and the disciples. Our Lady’s womb is likened to a “triclinium,” being a room equipped with three couches for the three Persons of the Trinity.

Totus tuus ego sum
Et omnia mea tua sunt;
Tecum semper tutus sum:
Ad Jesum per Mariam.


No comments:

Post a Comment