The Feast of the Holy Name of the Blessed Virgin Mary
👈The image: The Coronation of the Virgin. Willem Vrelant (Flemish. died 1481. active 1454 - 1481). Bruges. Belgium. early 1460s. Tempera colours. gold leaf. and ink on parchment. Leaf: 25.6 x 17.3 cm (10 1/16 x 6 13/16 in.)
[See Getty Museum Collection.]
Kyrie, eleison.
R. Christe, eleison.
R. Christe, eleison.
Lord, have mercy on us.R. Christ, have mercy on us.
Kyrie, eleison.
Christe, audi nos.
R. Christe, exaudi nos.
Christe, audi nos.
R. Christe, exaudi nos.
Lord, have mercy on us.Christ, hear us.R. Christ, graciously hear us.
Pater de cælis, Deus,
R. miserere nobis.
God the Father of heaven,R. have mercy on us.
Fili, Redemptor mundi, Deus,
R. miserere nobis.
R. miserere nobis.
God the Son, Redeemer of the world,R. have mercy on us.
Spiritus Sancte Deus,
R.miserere nobis.
R.miserere nobis.
God the Holy Spirit,R. have mercy on us.
Sancta Trinitas, unus Deus,
R. miserere nobis.
R. miserere nobis.
Holy Trinity, one God,R. have mercy on us.
Sancta Maria,
R. ora pro nobis.
Holy Mary,
Sancta Dei Genetrix,R. pray for us.
R. ora pro nobis.
Holy Mother of God,R. pray for us.
Sancta Virgo virginum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Holy Virgin of virgins,R. pray for us.
Mater Christi,
R. ora pro nobis.
Mother of Christ,R. pray for us.
Mater Ecclesiæ,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of the Church,R. pray for us.
Mater Misericordiæ,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of mercy,R. pray for us.
Mater Divinæ gratiæ,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of divine grace,R. pray for us.
Mater spei,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of hope,R. pray for us.
Mater purissima,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother most pure,R. pray for us.
Mater castissima,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother most chaste,R. pray for us.
Mater inviolata,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother inviolate,R. pray for us.
Mater intemerata,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother undefiled,R. pray for us.
Mater amabilis,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother most amiable,R. pray for us.
Mater admirabilis,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother most admirable,R. pray for us.
Mater boni Consilii,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of good counsel,R. pray for us.
Mater Creatoris,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of our Creator,R. pray for us.
Mater Salvatoris,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mother of our Saviour,R. pray for us.
Virgo prudentissima,
R. ora pro nobis.
Virgin most prudent,R. pray for us.
Virgo veneranda,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Virgin most venerable,R. pray for us.
Virgo prædicanda,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Virgin most renowned,R. pray for us.
Virgo potens,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Virgin most powerful,R. pray for us.
Virgo clemens,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Virgin most merciful,R. pray for us.
Virgo fidelis,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Virgin most faithful,R. pray for us.
Speculum iustitiæ,
R. ora pro nobis.
Mirror of justice,R. pray for us.
Sedes sapientiæ,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Seat of wisdom,R. pray for us.
Causa nostræ lætitiæ,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Cause of our joy,R. pray for us.
Vas spirituale,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Spiritual vessel,R. pray for us.
Vas honorabile,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Vessel of honour,R. pray for us.
Vas insigne devotionis,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Singular vessel of devotion,R. pray for us.
Rosa mystica,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Mystical rose,R. pray for us.
Turris Davidica,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Tower of David,R. pray for us.
Turris eburnea,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Tower of ivory,R. pray for us.
Domus aurea,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
House of gold,R. pray for us.
Fœderis arca,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Ark of the covenant,R. pray for us.
Ianua cæli,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Gate of heaven,R. pray for us.
Stella matutina,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Morning star,R. pray for us.
Salus infirmorum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Health of the sick,R. pray for us.
Refugium peccatorum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Refuge of sinners,R. pray for us.
Consolatrix afflictorum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Comforter of the afflicted,R. pray for us.
Auxilium Christianorum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Help of Christians,R. pray for us.
Regina Angelorum,
R. ora pro nobis.
Queen of Angels,R. pray for us.
Regina Patriarcharum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Patriarchs,R. pray for us.
Regina Prophetarum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Prophets,R. pray for us.
Regina Apostolorum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Apostles,R. pray for us.
Regina Martyrum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Martyrs,R. pray for us.
Regina Confessorum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Confessors,R. pray for us.
Regina Virginum,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Virgins,R. pray for us.
Regina Sanctorum omnium,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of all Saints,R. pray for us.
Regina sine labe originali concepta,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen conceived without original sin,R. pray for us.
Regina in cælum assumpta,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen assumed into heaven,R. pray for us.
Regina Sacratissimi Rosarii,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of the most holy Rosary,R. pray for us.
Regina familiæ,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of the family,R. pray for us.
Regina pacis,
R. ora pro nobis.
R. ora pro nobis.
Queen of Peace,R. pray for us.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. parce nobis, Domine.
Lamb of God, who takes away the sins of the world,R. spare us, O Lord.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. exaudi nos, Domine.
R. exaudi nos, Domine.
Lamb of God, who takes away the sins of the world,R. graciously hear us, O Lord.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
R. miserere nobis.
R. miserere nobis.
Lamb of God, who takes away the sins of the world,R. have mercy on us.
V. Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix,
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
V. Pray for us, O holy Mother of God,R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Oremus
Concede nos famulos tuos, quæsumus, Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et gloriosa beatæ Mariæ semper Virginis intercessione, a præsenti liberari tristitia, et æterna perfrui lætitia. Per Christum Dominum nostrum.
R. Amen.
Let us prayGrant, we beseech Thee, O Lord God, that we Thy servants, may enjoy lasting health of mind and body, and by the glorious intercession of the Blessed Mary, ever Virgin, be delivered from present sorrow and enter into the joy of eternal happiness. Through Christ our Lord.R. Amen.
Totus tuus ego sum
Et omnia mea tua sunt;
Tecum tutus semper sum:
Ad Jesum per Mariam
Et omnia mea tua sunt;
Tecum tutus semper sum:
Ad Jesum per Mariam
No comments:
Post a Comment