Wednesday, 1 July 2026

The Mirror of the Blessed Virgin Mary : Chapter 18 : The twelve effects and benefits of the fruit of Mary’s womb

The Annunciation, early 1460s; by
Willem Vrelant.The Getty Museum, L.A.
The following posts contain the text of a work by St Bonaventure (1221-1274) known as Speculum Beatæ Mariæ Virginis : The Mirror of the Blessed Virgin

It is referred to in the French work by Fr François Poiré called The Triple Crown of the Holy Mother of God (1630) which I translated on this blog starting on the 1st of May 2024.

I offer this annotated edition of St Bonaventure’s work as a small gift to our gentle Queen and Mother in gratitude for all her graces and favours, requesting her continued help and protection for the author and his family.


The Latin text and references are based upon Speculum Beatae Mariae Virginis (1904). The English text is based upon that attributed to Sr Mary Emmanuel O.S.B. (published by Herder in 1932). Amazon's various editions acknowledge that this text is in the Public Domain worldwide, attributing it to the text of a Dublin edition (author unknown) published in 1849.


Chapter 18 : The twelve effects and benefits of the fruit of Mary’s womb

Part 1

Blessed is the fruit of thy womb. We have considered above the nature and quality the blessed fruit of Mary’s womb; we have also considered the men and women to whom it rightfully belongs; we must now consider its effects and the persons to whom these benefits are needful. This fruit is a remedy against evil and is necessary for good. It is necessary in six of its effects as a remedy against evil; and it is necessary in six other effects for the attainment of good; for this blessed fruit has twelve very useful effects, or remarkable benefits, on account of which all men rightly praise the giver of this fruit, according to what is written in the Psalm[1]

Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee; the earth hath yielded her fruit.” 

The first effect of this fruit is expiation of mortal sin; the second is pacification of mortal enmity; the third is healing of original sin; the fourth is satisfying the soul’s hunger; the fifth is preservation from the divine Judge’s wrath; the sixth is deliverance from the pains of hell; the seventh is renunciation of worldly goods; the eighth is enrichment of the rational soul; the ninth is consummation of the spiritual life; the tenth is enabling the universal Church to increase and multiply; the eleventh is repairing the empyreal ruin; and the twelfth is propagation of eternal glory.

Footnotes
[1] Psalm. lxvi 6-7.

Firstly, therefore, the blessed fruit of Mary is necessary for the expiation of mortal sin. Of this we can understand what is said in Isaias[1]

This is all the fruit, that the sin thereof should be taken away.” 

By all the fruit we may understand Him of whom St. Bernard says[2]

“On the cross hangs all the fruit of life, because this is the tree of life in the midst of Paradise.” 

All the fruit, therefore, means the whole fruit, the whole of Him who was the Fruit given; for this was He born and for this did He suffer: so that the sin of man might be taken away, just as the Angel said[3]

For he shall save his people from their sins.” 

He also is the one of whom John spoke[4]

Behold the Lamb of God, behold him who taketh away the sin of the world!” 

Accordingly, this Lamb – this fruit – does indeed take away sins, both mortal and venial; anyone cleansed from mortal sins by this fruit bears the same fruit and will also be cleansed from venial sins, so that he may bear fruit more abundantly, as it is written[5]

Every one who beareth fruit, He will purge, that he may bring forth more fruit.”

Footnotes
[1] Isaias xxvii. 9.
[2] Potius Drogo card., Serm. de sacram. domin. passion. (Migne P. L. t. 166. col. 1525.).
[3] Matt. i. 21.
[4] Ioan. i. 29.
[5] Ioan. xv. 2.

Secondly, the blessed fruit of Mary is necessary for the pacification of the mortal enmity between God and man, between Angels and men. Isaias says[1]

I created the fruit of the lips, peace, peace to him that is far off, and to him that is near. 

The fruit of Mary’s womb may fittingly be called the fruit of the lips of Mary, because while honeyed distillation poured forth from her lips when she said Behold the handmaid of the Lord, be it done unto me according to thy word,[2] she immediately conceived her most honeyed Fruit. O lips truly overflowing with honey, as it is said in the Canticle[3]:

Thy lips, my spouse, are as a dropping honeycomb.” 

God the Father, therefore, created the Fruit of these lips, namely Jesus Christ; in this I am saying He made peace to him that is far off through guilt, that he may become near by grace; and peace to him that is near through grace, lest he should find himself far off through guilt. For He, as the Apostle says[4], is our peace, who hath made both one. This fruit also brought peace between man who is far off in this world, and the Angels near in Heaven; for Christ made peace with both on the gibbet of the Cross, according to the words of the Apostle[5]

making peace through the blood of his cross, both as to the things that are on earth, and the things that are in heaven. 

Therefore, this fruit is peace between men, peace between man and the Angels and peace between God and man. What wonder if by this fruit man has peace with God when this peace-giving Fruit is both God and man? Bede gives testimony to this, saying[6]

Our earth shall yield her fruit[7], because the Virgin Mary, who had her body from the earth, brought forth a Son truly co-equal in divinity with the Father, but consubstantial with herself in the reality of His flesh.”

Footnotes
[1] Isaias. lvii. 19.
[2] Luc. i. 38.
[3] Cant. iv. 11.
[4] Eph. ii. 14.
[5] Col. i. 20.
[6] Loc. pag. 239, nota 3. cit.
[7] Psalm. lxxxiv. 13.
+       +        +

The Virgin of Tenderness. >12th century.
S
UB
tuum præsidium confugimus, Sancta Dei Genitrix. Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. Amen.
 
 


Totus tuus ego sum
Et omnia mea tua sunt;
Tecum semper tutus sum:
Ad Jesum per Mariam.


He that hearkeneth to me, shall not be confounded: and they that work by me, shall not sin. They that explain me shall have life everlasting. Ecclesiasticus (Sirach) xxiv. 30-31.30-31.